Home arrow Davidiana arrow David e l'Italia  
Home
Informazioni
Davidiana
Attività
Biblioteca
Premio Europa DMF
Lusitania
Link utili
Ringraziamenti





Password dimenticata?

David Mourão-Ferreira

Viaggio in Italia

a cura di Francesca Perna

 

Uma das raras mulheres para cujos braços ainda corre sem hesitação: a Itália

Rua de Roma Strada di Roma

Quero uma rua de Roma
com seus rubros com seus ocres
com essa igreja barroca
essa fonte esse quiosque
aquele pátio na sombra
ao longe a luz de um zimbório
mais o cimo dessa torre
que não tem raiz no solo
Em troca darei Moscovo
Oslo Tóquio Banguecoque
Fugaz e secreta à força
de se mostrar rumorosa
só essa rua de Roma
em cada nervo me toca
Por isso a quero assim toda
opulenta de tão pobre
com o voo desta pomba
o ribombar desta moto
com este bar de mau gosto
em cuja esplanada tomo
este espresso após o almoço
à tarde um campari soda
Em troca darei Lisboa
Londres Rio Nova Iorque
toda a prata todo o ouro
que não tenho em nenhum cofre
só no cotão do meu bolso
e no que a pátria me explora
Quero essa rua de Roma
Aqui onde estou sufoco
Aqui as manhãs irrompem
de noites que nunca morrem
Quero esse musgo essa fonte
essas folhas que se movem
sob o sopro do siroco
ora tépido ora tórrido
frente à igreja barroca
tão apagada por fora
mas que do altar ao coro
por dentro aparece enorme
Quero essa rua de Roma
casta rugosa remota
Em troca darei as lobas
que não aleitaram Rómulo
mas me deixaram na boca
o travo do transitório
Quero essa rua de Roma
sem conhecer quem lá mora
além da madonna loura
misto de corça e de cobra
que ao longo de tantas noites
tanta insônia me provoca
Quanto às restantes pessoas
inventarei como sofrem
Quero essa rua de Roma
Terá de ser sem demora
Sabemos lá quando rondam
abutres à nossa roda
Mas não me lembro do nome
da rua que assim evoco
soberba se bem que tosca
direita se bem que torta
com um Sol que tanto a doura
como a seguir a devora
Em troca darei o troco
do que por nada se troca
o florescer de uma bomba
o deflagrar de uma rosa
Quero essa rua de Roma
Amanhã Ontem Agora
Que importa saber-lhe o nome
se a trago dentro dos olhos
Há uma igual em Verona
Outra ainda mais a norte
Outra talvez nem tão longe
num burgo que o mundo ignora
Outra que apenas se encontra
onde a paixão a descobre
Mas rua sempre de Roma
Romana em todo o seu porte
mistura de alma e de corpo
aquém além do ilusório
Romana mesmo que em Roma
não haja quem a recorde
Onde quer que o sexo a sonhe
e o coração a coloque
é lá que todo sou todo
Aqui não Aqui não posso

David Mourão-Ferreira

Voglio una strada di Roma
coi suoi rossi coi suoi ocra
con quella chiesa barocca
quella fontana quel chiosco
e quel cortile nell’ombra
quella cupola che splende
quella torre con la cima
che non ha radici a terra
In cambio darò Mosca
Oslo Tokio Bangkok
Sfuggente e segreta a forza
di mostrarsi rumorosa
solo quella strada di Roma
in ogni nervo mi tocca
Perciò la voglio così tanto
opulenta anche se povera
con il volo dei colombi
il rimbombo delle moto
con questo bar senza gusto
dove all’aperto mi prendo
questo espresso dopo pranzo
un campari soda a sera
In cambio darò Lisbona
Londra Rio New York
tutto l’argento tutto l’oro
che non ho in cassaforte
ma nelle tasche che mi svuota
con le tasse la mia patria
Voglio quella strada di Roma
Qui dove sono io soffoco
Qui le mattine irrompono
da notti che mai muoiono
Voglio quel muschi quella fontana
quelle foglie che si muovono
quando soffia lo scirocco
ora tiepido ora torrido
presso la chiesa barocca
così modesta da fuori
ma che dall’altare al coro
di dentro è invece enorme
Voglio quella strada di Roma
casta rugosa remota
In cambio darò le lupe
che non nutrirono Romolo
ma mi lasciarono in bocca
l’amaro del transitorio
Voglio quella strada di Roma
anche se ignoro chi l’abita
oltre alla bionda madonna
tutta serpente e cerbiatta
che ormai da tante notti
tanta insonnia mi procura
Quanto al resto della gente
m’inventerò come soffre
Voglio quella strada di Roma
Dovrà essere al più presto
Chi lo sa se gli avvoltoi
ci svolazzano d’intorno
Non ricordo però il nome
della strada che ricordo
superba sebbene rozza
diritta sebbene storta
con un sole che l’indora
e più tardi la divora
In cambio darò il cambio
di ciò che per niente si scambia
il fiorire di una bomba
il deflagrare di una rosa
Voglio quella strada di Roma
Domani Ieri Adesso
A che pro saperne il nome
se me la porto negli occhi
Ce n’è d’uguale a Verona
Un’altra ancora più a nord
E forse anche non lontano
in un borgo ignoto al mondo
Un’altra che solo si trova
dove la passione la scopre
Ma sempre strada di Roma
Romana in tutti i suoi tratti
miscuglio di anima e corpo
di qua di là dall’illusorio
Romana anche se a Roma
non c’è chi la ricordi
Ovunque il sesso la sogni
e il cuore la posizioni
è la che tutto sono tutto
Ma qui no Qui non posso

trad. Fernanda Toriello